英検2級単熟語例文
10か月で1,150例文の反訳達成

R.M様(女性)
受講歴:約10か月
職業:主婦
年齢: 60歳代

Rさんは、英検2級レベルの「出る順単熟語」を約10か月で1,150例文の反訳(和文英訳)が出来るようになりました。

どの程度のレベルの日本語文を英語に出来るようになったか、実際にRさんが利用した
出る順で最短合格! 英検2級単熟語EX ジャパンタイムズ出版
から3例文ほど紹介したいと思います。

**********************************************************.
No11
嵐はその地域の多くの家や商店に損害を与えた。
The storm damaged many houses and stores in the area.

No741
小説を編集するのはそれを書くのと同じくらい時間がかかることがある。
Editing a novel can take as long as writing it.

No1092
あの冗談は行き過ぎでしたよ。彼女は傷付いたと思いますよ。
You went too far with that joke. I think you hurt her feelings.
*********************************************************.

登場人物AHIRO

これまで英語学習、そして反訳トレーニングに費やした時間は1日平均どれくらいでしょうか。

登場人物BRさん

1日の英語学習時間は約3時間半で、そのうち約2時間を反訳トレーニングにあてました。

登場人物AHIRO

反トレを行うようになってから、英会話をしている時に変化は見られましたか。 あれば、反トレ開始いつごろからで、具体的にどのような点で変化を感じられましたか。

登場人物BRさん

約4か月後位から使える単語の量が増えたと思います。 反訳トレーニングの文章をベースにして、会話が出来た時は大きな喜びを感じました。 会話中思い出せなかった単語を後に調べる事は、きちんと覚える事の役にたちました。

登場人物AHIRO

英検2級レベルの1,000以上もの例文の反訳が可能になり、反トレを始める前と、反トレを日課として行っている今では、日々の英語学習に対する心構えで何か変化を感じますか

登場人物BRさん

義務感で取り組んでいた日もありましたが、テキストが半分くらい進んだあたりから、反トレが楽しくなり、同時に毎日の英語のエッセイを書くことも楽しくなってきました。 特に、熟語は興味深く取り組んでいます。

登場人物AHIRO

反訳開始後、10か月目には、※1日1時間半ほどで1,000例文の反訳を行っていますが、この時はどのような感じだったのでしょうか。
※100例文の反訳平均時間、約9分

登場人物BRさん

1000例文暗記できたことは大きな達成感がありました。 反訳記録表で、自分の勉強成果が可視化出来、大いに励みになりました。 初めは、間違えずに、言えることと、時間ばかり気にしていましたが、今は、感情をこめて言いたいと思い、基本に返ってシャドーイングを改めて練習しています

登場人物AHIRO

途中、反訳トレが辛くて心が折れそうになったことはありませんか。 あった場合、どのようにして切り抜けましたか。反トレの実践者の中には、むしろ逆に反トレが楽しかったという方もいますがRさんはいかがでしょうか。

登場人物BRさん

辛かったことはありませんが、難しい文章が続くと、覚えるのが億劫になりました。、でも、覚えてしまうと、出来るじゃないか、という気持ちになり、早く次へ進みたいと思いました。 英語を勉強している友達がいるのでお互い連絡を取り合い、切磋琢磨しています。 新しい事を覚えるのが楽しいと思い始めたらもう、どんどん進んでいくしかないと思いました。

登場人物AHIRO

Rさんは、当レッスンのサービスの一環として提供している英語エッセイ添削サービスをフルに活用し、これまで40以上ものエッセイを提出し添削サービスを利用してきました。 受講開始からほぼ毎週エッセイを提出してきている計算になりますが、英語でのエッセイを書き始める前と今とでは、ご自分の英語のライティングスキルに変化を感じますか

登場人物BRさん

私は今でも、曖昧に覚えている文法や単語、熟語が沢山ありますが、添削指導していただく事と、Hiroさんが上手に誉めて下さるので何より書くことが楽しくなってきました。 楽しく書けることがスキルアップにつながったと思います。 書き手と、添削指導、この二つが揃ってこそのスキルアップだと実感しています

登場人物AHIRO

英語でエッセイを書くことで、英会話力へ何らかの効果は感じますか。

登場人物BRさん

使える単語は増えましたが、まだ、会話中に咄嗟に言葉が出て来ません、勉強不足です。 ライティングは上達していると思うので、それに準じて、そのうち、納得のいく会話が出来るはずと思って取り組んでいきます。

登場人物AHIRO

まだRさんの英語レベルに達していない英語学習者の方々へ、英語学習に関して何か参考になることがあればお知らせください。

登場人物BRさん

休む日もありましたが、毎日コツコツ、繰り返し取り組んでいくうちに、反トレが日課になり、目標を一つでも達成できた時は満足感があります。そして、楽しくなりました。 HIROさんのオンラインレッスンのおかげで毎日の生活に張りが出来ました。

反訳(和文英訳)トレーニングとは

他の受講生様の感想

  1. R.M様 会社経営 40歳代
    FAAのプライベートパイロットライセンスが取得できました
    >>続きを読む
  2. T.M様 医療関連
    英検1級合格しました
    >>続きを読む
  3. M.O様 衣料専門店勤務
    仕事で使うフレーズも教えて頂いたので、うまく対応出来た時など、とても嬉しく思いました
    >>続きを読む
  4. M.S様 会社員
    英文を書くこともできるようになってきて、会議資料作り、メール作成も抵抗がなくなりました
    >>続きを読む
  5. T.Y 様 会社員
    FAA(米国連邦航空局) Private Pilot Certificate 取得できました
    >>続きを読む
  6. H.Y.様 小学生
    最初はまったく理解できなかった文章が理解出来てスラスラ言えるようになったとき、嬉しいです
    >>続きを読む
  7. K・T様 高学生
    留学するための英語での面接試験で、全然難しく感じず、緊張もせずに受け答えをすることができました
    >>続きを読む
  8. S.U様 会社経営 50歳代
    レッスン時間以外の日常の学習に対するアドバイスが非常に役立ちます
    >>続きを読む
  9. S.K様 会社員
    受講した内容や英語表現が日常生活の中で口から出てきた時に効果を実感しました
    >>続きを読む
  10. N.Y様 専業主婦
    ひとつの課題を読んで、発表するという課題をこなしているうちに、英語での表現の仕方が分かってきました
    >>続きを読む
  11. M.H様 小学生 9歳
    今年は英検2級に合格しました。覚える速度も速くなり、何も考えなくても口からスラスラ英語が出てきます
    >>続きを読む
  12. Y.M様 専業主婦
    英検2級のリスニング問題集120全文反訳達成しました
    >>続きを読む
  13. K.H様 会社員
    英検1級のリスニング問題集150全文反訳達成しました
    >>続きを読む
  14. R.M様 専業主婦
    英検2級単熟語例文10か月で1,150例文の反訳達成
    >>続きを読む

banner

人気ページ

メインイメージ

ページの先頭へ