渋谷のハロウィーン祝賀行事の禁止 英語での会話
毎年多くの若者が集まる渋谷のハロウィーン行事が、いくつかの問題を引き起こし、禁止されることになった背景を説明する会話形式のコンテンツです。
>
Hiro's オンライン英会話レッスン
徹底したプライベートコーチングで
初級、中級の壁を乗り越える
徹底したコーチングであなたの夢をかなえます!
渋谷でのハロウィーン禁止についてシンプルな英語を使った会話です。
HIRO: I was really looking forward to celebrating Halloween in Shibuya this year.
今年の渋谷のハロウィーンを本当に楽しみにしていたんだ。
JENNY: Unfortunately, they've decided to prohibit the Halloween celebrations in Shibuya.
残念ながら、渋谷でのハロウィーンの祝賀行事は禁止になったよ。
HIRO: Seriously? Why?
マジで?なんで?JENNY: There were several issues, like increased street drinking, littering, and no direct benefits to the local economy.
路上飲酒の増加やゴミの散乱、地元経済への直接的な利益がないといったいくつかの問題があったんだ。
HIRO: That's a shame. I really wanted to enjoy it.
それは残念だ。本当に楽しみにしていたのに。