I'd say~=~と言ってもいいでしょう/ ~でしょうね/だろうと思います
I'dはI wouldの短縮形
- 彼女は50歳台といったところでしょう。
I'd say she is in her fifties.
- それは良い買い物だったと思いますよ。
I'd say it was a good buy.
- 彼は最高のリーダーの一人だったといってよいでしょう。
I'd say he was one of the best leaders.
- それまで受けたテストの中で、最も難しかったと言ってよいでしょう。
I'd say that was the most difficult test I had ever taken.
- それまでの中で一番の旅だったと言ってよいでしょう。
I'd say that was the best trip I had ever taken.
- 彼は、これまで会った中で一番素敵な人だと言ってよいでしょう。
I'd say he is the nicest person I have ever met.
- 彼はベストを尽くしたと思いますよ。
I'd say he did his best.
- 誰もそれらの違いを言える人はいないでしょうね。
I'd say no one can tell differences between them.
- 誰もその問題を解決できないだろうと思いますよ。
I'd say no one can solve the problem.

人気ページ
反訳トレーニング例文集(瞬間和文英訳)
英語スピーキング力を高めるためのトレーニングです。地道なトレーニングで上達を実感してください。
メルマガバックナンバー
英語学習は長い道のりを一人で歩き続けるストイックな取り組み。モチベーションを維持するための応援メッセージを発信しています。

メルマガ登録フォーム
