この記事では、"that" を主語とする関係代名詞の使い方に焦点を当て、特にビジネスのコンテキストでの使用例を詳しく解説します。基本の形は「先行詞 + that + 動詞」です。たとえば「きちんと作動する部品」は英語で "Parts that work properly" となります。この "that" は通常省略できません。省略すると意味が変わってしまう可能性があります。この文法を理解することで、より高度なビジネスコミュニケーションが可能になります。具体的な例文も多数紹介しますので、英語表現の幅を広げる参考にしてください。
主格のthat 英語例文
こちらで音声が聴けます
今回はthatが主語の役割をする関係代名詞の使い方Part2(ビジネス編)です。
作り方は
「(a)先行詞+関係代名詞主格(that)+(c)動詞」作り方は
例)それを(c)覆う(a)部品=(a)The parts that (c)cover it.
例)Parts that work properly.
きちんと作動する部品
この場合のthatは省略できません。
省略すると作り方は
Parts work properly.「部品はきちんど作動する」の意味になってしまいます。
1)需要の高い部品
Parts that are in great demand.
2)その機械に合わない部品
Parts that do not fit into the machine.
3)日本でよく売れる部品
Parts that sell well in Japan.
4)その機械が作動できるようにするための部品。
Parts that enable the machine to operate.
上記の要領で文を作ります。
1)その機械で100%作動する部品が必要です。
I need parts that work 100 percent with the machine.
2)貴社のウェブにない部品が必要です。
I need parts that aren't on your website.
3)もっと長くもつ部品はありませんか?
Do you have any parts that last longer?
4)そのコンピューターに合う(おさまる)部品を探しています。
I'm looking for parts that will fit into the computer.
5)その機械を加速させるための部品をお持ちではないでしょうか?
I'm wondering if you have any parts that work to accelerate the machine.
6)需要の高い部品はどれですか?
Which are the parts that are in great demand?
7)正しく作動していないその部品の交換の仕方を知りたいのですが。
I would like to know how to replace the parts that are not working correctly.
ちなみに
Parts that are broken last week.(先週壊れた部品)のように受け身になる場合は、以前学習した
Parts broken last week.のようにthatを省略できます。形容詞句の例文集