Hiro's オンライン英会話レッスン
徹底したプライベートコーチングで
初級、中級の壁を乗り越える
徹底したコーチングであなたの夢をかなえます!
静けさが生む思考の力
午前3時10分。反射的に目覚ましを止めたその後、20分後に意識が澄んでくる瞬間がありました。
At 3:10 a.m., I turned off the alarm without even opening my eyes, purely on reflex.
部屋は完全な静寂に包まれ、私は初めて「思考が動き始める感覚」を体験しました。
The room was enveloped in total silence, and for the first time, I felt my mind begin to move.
幼き日の「知の風景」への憧れ
小学生の頃、日曜朝の討論番組で語り合う70代の男性たち。その知的なやりとりに強く惹かれました。
As a child, I was captivated by two elderly men debating on a Sunday morning TV show, their intellectual exchange deeply engaging.
彼らの思考には構造があり、話題は自然と連なっていました。
Their thoughts had structure, and each topic connected smoothly to the next.
64歳で気づいた「本当の目標」
長年、英語学習や仕事に追われながらも、私は常に「自由に考える力」を求めていました。
Throughout my years of studying English and managing work, I always yearned for the ability to think freely.
あの静けさの中、自分の頭が澄んで動き出した瞬間、私はようやくその目標に近づけたと感じました。
In that early morning silence, when my mind began to move clearly, I felt I had finally come closer to that goal.
静けさが生む思考の力
深く考えるには、まず静けさの中で一人になる時間を持つこと。そこに思考の源泉があります。
To think deeply, one must first find solitude in silence that's where the source of thought lies.
どんなに短くてもいい、自分自身と問いに向き合う時間が、考える力を育てていくのです。
Even a short moment is enough time spent facing yourself and your questions nurtures your thinking power.