文中、会話で初めて下記の表現が出る場合の英語の表し方
..(数) of my (friends. clients)
会話、文中で初めて「(ひとりの)私の友達」と言う場合、いきなりmy friendとは言わず、One my of friendsもしくはA friend of mineとします。
(数)of my(複数形)
例)
私は昨日、(一人の)顧客とミーティングをしました。
I had a meeting with one of my clients yesterday.
私の(顧客/友達/同僚)の何人か
Some of my (clients/friends/coworkers)
私の(顧客/友達)の2人
Two of my (clients/friends/coworkers)
その他の例
Some of Japanese politicians 日本政治家の何人か
One of our company's executives 我が社の役員の一人
More than ten of our company' s staff 我が社の10人以上のスタッフ
Less than ten of my coworkers 私の同僚の10人以下が
上記は次のように書き換えができます。
Some friends of mine
Some staff of our company.
A friend of mine
(例文)
昨日、同僚の何人かとミーティングを行いました。
I had a meeting with some of my coworkers.
明日、クライアントの一人と会う予定です。
I'm going to meet one of my clients tomorrow.
クライアントの一人が昨日私にメールを送ってきました。
One of my clients sent me an email yesterday.
私は先週、3人の友人と夕食を食べました。
I had dinner with three of my friends last week.
100人以上もの社員が解雇されると聞いています。
I hear that more than 100 of the company's employees will be laid off.
人気ページ
反訳トレーニング例文集(瞬間和文英訳)
英語スピーキング力を高めるためのトレーニングです。地道なトレーニングで上達を実感してください。
メルマガバックナンバー
英語学習は長い道のりを一人で歩き続けるストイックな取り組み。モチベーションを維持するための応援メッセージを発信しています。