「…なほど(するほど)~だ」を英語で表現
この記事では、「…なほど(するほど)~だ」という日本語表現を英語でどう表現するかに焦点を当てます。実用的な例文を用いて、この表現がどのような状況で使われるのかを示します。この知識を使って、より自然な英語表現をマスターしましょう。
Hiro's オンライン英会話レッスン
徹底したプライベートコーチングで
初級、中級の壁を乗り越える
徹底したコーチングであなたの夢をかなえます!
こちらで音声が聴けます
1)The train was so crowded that I couldn't move even my fingers.
その電車は自分の指さえ動かせないほど混んでいた。
2)The pain was so severe that I couldn't say anything.
何も話せないほどその痛みはひどかった。
3)She was so shy that she couldn't speak anything.
彼女ははずかしかったので、何も話せませんでした。
4)She speaks English so fluently that I can't believe she has never been abroad.
彼女はとても流暢(りゅうちょう)に英語を話すので、彼女が海外へ行ったことがないとは信じられない。
5)The room was so dark that I couldn't see even my fingers.
その部屋はとても暗かったので、私は自分の指さえ見えなかった。
6)She moved so fast that no one noticed her.
彼女はすばやく動いたので、誰も彼女に気がつきませんでした。
7)The country was so beautiful that I wanted to live there forever.
その国は、一生住みたくなるほど素敵な国だった。
反訳トレーニング例文集(瞬間和文英訳)
英語スピーキング力を高めるためのトレーニングです。地道なトレーニングで上達を実感してください。
メルマガバックナンバー
英語学習は長い道のりを一人で歩き続けるストイックな取り組み。モチベーションを維持するための応援メッセージを発信しています。