期限の前倒し 英会話
プロジェクトの締め切りが前倒しになった。そのことについて話し合う二人。職場で交わされる英会話のリスニング力を上げるためのページです。
Hiro's オンライン英会話レッスン
徹底したプライベートコーチングで
初級、中級の壁を乗り越える
徹底したコーチングであなたの夢をかなえます!
期限を前倒しする:move up the deadline
急な変更: abrupt /sudden change
早めの結果:earlier results
~に応じて:accordingly
確信しています:confident
対応する:handle
期待に応える:live up to that expectation.
Jenny:「佐藤さん(男性)から、プロジェクトの期限を来週までに前倒しするように言われました。」
Mr.Sato told me to move up the deadline for the project to next week."
Tom:「なるほど、それは急な変更だね。佐藤さんはその理由を言っていたかい?」
"I see, that's a sudden change. Did he mention the reason?"
Jenny:「はい、主要なクライアントが早めの結果を望んでいるとのことです。」
Yes, he said that a key client is expecting earlier results."
Tom:「わかった、それでは、チームにこの情報を共有し、それに合わせてスケジュールの調整を行わなければならないね。」
"Understood, then we need to share this information with the team and adjust our schedule accordingly."
Jenny:「佐藤さんはあなたのことを非常に信頼しており、急な変更もスムーズに対応できると確信していると言っていました」
He mentioned that he has a lot of trust in you and is confident that you can handle this abrupt change smoothly."
Tom:「それは嬉しいね。では、私たちもその期待に応えられるように最善を尽くそう。」
"I'm glad to hear that. Let's do our best to live up to that expectation."